Back in the U.S.S.R. : Paul McCartney : paroles, traduction, histoire...

Back in the U.S.S.R.

Informations sur la chanson

  • Crédits : Lennon / McCartney
  • Durée : 2:43
  • Producteur : George Martin
  • Ingénieur : Ken Scott, John Smith

Les paroles de la chanson

Flew in from Miami Beach BOAC
Didn’t get to bed Last Night
On the way the paper bag was on my knee
Man I had a dreadful flight
I’m Back In The U.S.S.R.
You don’t know how lucky you are boy
Back in the U.S.S.R.

Been away so long I hardly knew the place
Gee it’s good to be back home
Leave it till Tomorrow to unpack my case
Honey disconnect the phone
I’m Back In The U.S.S.R.
You don’t know how lucky you are boy
Back in the U.S. Back In The U.S. Back In The U.S.S.R.

Well the Ukraine Girls really knock me out
They leave the West behind
And Moscow girls make me sing and shout
That Georgia’s always on my mind

I’m Back In The U.S.S.R.
You don’t know how lucky you are Boys
Back in the U.S.S.R.

Show me round your snow peaked mountains way down south
Take me To Your daddy’s farm
Let me hear your balalaika’s ringing out
Come and keep your comrade warm
I’m Back In The U.S.S.R.
You don’t know how lucky you are Boys
Back in the U.S.S.R.

La traduction de la chanson

Je suis arrivé à Miami Beach par un vol de la BOAC
Hier, je ne me suis même pas couché
tout le voyage avec le sac en papier sur les genoux
mec, quel voyage
je suis de retour en URSS
tu ne connais pas ta chance, mon garçon
de retour en URSS
Après tant de temps je reconnais à peine l’endroit,
c’est merveilleux de rentrer à la maison
j’attends demain pour défaire ma valise
chéri, débranche le téléphone
je suis de retour en URSS
tu ne connais pas ta chance mon garçon,
de retour en US, de retour en US, de retour en URSS
Les filles d’Ukraine me rendent fou
aucune comparaison avec les occidentales
et les filles de Moscou me font chanter et crier
que la Géorgie est toujours présente dans ma tête
que la Géorgie est toujours présente dans ma tête
que la Géorgie est toujours présente dans ma tête
(Oh allez !)
Je suis de retour en URSS
tu ne connais pas ta chance, mon garçon
de retour en URSS
Montre-moi les sommets enneigés de tes montagnes du sud
emmène-moi à la ferme de ton père
laisse-moi écouter comment résonne ta balalaïka
viens donner de la chaleur à ton camarde
je suis de retour en URSS.

L’histoire de la chanson

Il existait une rivalité aimable entre les Beatles et les Beach Boys, chaque nouvel album de l’un des groupes incitant l’autre à se surpasser. Le contact le plus prolongé qu’eurent les membres de ces deux groupes eut lieu en février 1968 à Rishikesh. L’une des chansons provoquée par cette rencontre est : Back in USSR que Paul composa comme un pastiche des Beach Boys et de Chuck Berry.

La chanson trouve son origine dans un commentaire que fit Mike Love à Paul alors qu’ils prenaient leur petit déjeuner : « Tu ne trouves pas qu’il serait marrant de faire une version soviétique de Back in the USA ? » avança-t-il, faisant référence au 45 tours cocardier de Chuck Berry qui avait remporté un immense succès en 1959. Suivant ce conseil, Paul composa une parodie qui parlait de l’URSS comme Berry l’avait fait des Etats Unis.

Les conservateurs américains furent choqués par Back in the USSR. Ces garçons aux cheveux longs qui avaient déjà reconnu se droguer, étaient-ils en plus devenus communistes ? L’activiste américain anti-rock David A. Nobel, auteur de Communisme, Hypnotisme et Beatles bien qu’incapable de prouver leur appartenance au parti communiste était certain qu’ils propageaient la cause du socialisme révolutionnaire. «  Back In The Ussr est une main tendue, déclara Paul. Ils aiment notre musique, là-bas. Les maîtres
du Kremlin ne l’aiment peut-être pas, mais les gosses l’adorent. »

Musiciens ayant participé à l’enregistrement

Paul McCartney : voix principale, guitare principale, piano, batterie, claquement de mains
John Lennon : choeurs, guitare principale, basse, batterie, claquement de mains
George Harrison : choeurs, guitare principale, batterie, claquement de mains
Stuart Eltham : effets sonores.

L’enregistrement de la chanson

22 Août 1968 : enregistrement de 5 prises
23 Août 1968 : ajout d’overdubs sur la prise 5. Création de la prise 6.
Version finale : prise 6

La contribution de chacun des Beatles

Paul McCartney : 100 %

Les reprises de cette chanson par d’autres artistes

Chubby Checker , John Fred/Playboys, Billy Joel, Beach Boys, Baba Yaga, Cliff Benett, California Poppy Picker, Don Fardon, Au Bonheur Des Dames

Téléchargements

Nos bons plans Shopping  

Vous êtes à la recherche d'un disque de Paul McCartney ? Découvrez notre sélection ci-dessous. En plus en utilisant les liens présentés sur notre site, vous soutenez notre site !

Des livres indispensables

Vous désirez aller plus loin sur les chansons de Paul McCartney ? Nous vous conseillons la lecture de ce livre.

Paul McCartney: Paroles et souvenirs de 1956 à aujourd'hui

Bloc coté droit pour tout le site