Dans son dernier clip, Paul McCartney a voulu rendre hommage aux personnes malentendantes et muettes. Pas de chance, le langage des signes n’est pas le fort de Natalie Portman et Johnny Depp.
Paul McCartney aurait dû regarder à deux fois avant de publier en grande pompe My Valentine, son tout dernier clip.
Dans le clip, les deux acteurs traduisent les paroles de la chanson en langage des signes.
La vidéo dans laquelle apparaissent Natalie Portman et Johnny Depp n’a pas remporté l’unanimité auprès de ceux qui parlent le langage des signes.
Et pour cause, comme dans le clip de Savoir Aimer de Florent Pagny qui était truffé de fautes, les signes exécutés par Natalie Portman et Johnny Depp ne sont pas exacts.
Quelques erreurs, et pas des moindres, se sont glissées dans la vidéo.
Et ce qui était à la base un hommage aux malentendants et aux muets tourne au flop.
Par exemple, le verbe « apparaître » est remplacé par le mot « tampon »… Tout de suite moins romantique.
Et lorsqu » »amoureux » est changé en « ennemi », les paroles de la chanson perdent carrément tout leur sens.
Mais Paul McCartney peut se consoler : il existe de légères nuances entre le langage anglais des signes et son homologue le langage américain.
Ce qui laisse une marge de manoeuvre aux traducteurs et pourra servir d’excuse.
L’honneur est sauf !
Source : staragora













