La vie
• La Biographie
• La Chronologie
• L’avant Beatles
• Les Photographes
• L’après Beatles
• Les Beatles vus par…
• Le Wiki
• La Ville de Liverpool
Around...
• I Know you, and you know me
• Smells like Beatles Spirit
• Les Cinquièmes Beatles
« You Are Here » est une chanson de John Lennon, sortie en 1973 sur l’album Mind Games. Inspirée par une exposition de 1968, elle exprime à la fois l’amour et l’unité, avec des influences latines dans sa sonorité. Le morceau évoque l’union entre deux êtres de cultures différentes, se basant sur la maxime de Kipling, mais la renverse en affirmant que « les deux se rencontreront ». L’enregistrement a été marqué par plusieurs prises, et des passages coupés réapparaissent dans la réédition de 2024. La chanson est un témoignage intime de l’engagement de Lennon envers l’amour et la philosophie de l’unité, et bien que moins célèbre que d’autres de ses œuvres, elle reste une perle précieuse de son répertoire.
Écrit par : Lennon
Enregistrement : 3, 13, 14 et 16 août 1973
Producteur : John Lennon
Sortie : 16 novembre 1973 (Royaume-Uni), 2 novembre 1973 (États-Unis)
Disponible sur :
Mind Games
John Lennon Anthology
Personnel
John Lennon : chant, guitare
David Spinozza : guitare
Peter E « Sneaky Pete » Kleinow : guitare pedal steel
Ken Ascher : claviers
Gordon Edwards : basse
Jim Keltner : batterie
Something Different (Christine Wiltshire, Jocelyn Brown, Kathy Mull, Angel Coakley) : chœurs
John Lennon et « You Are Here » : Une Ode Poétique à l’Amour et à l’Union
Sortie en 1973 sur l’albumMind Games,You Are Hereest l’un des morceaux les plus délicats et introspectifs de John Lennon. Écrit à une période charnière de sa vie, alors que son mariage avec Yoko Ono vacillait, ce titre reflète à la fois une déclaration d’amour et une réflexion sur l’unité entre les cultures et les individus. Bien que moins célèbre que d’autres compositions de Lennon,You Are Heremérite une attention particulière pour sa subtilité lyrique et musicale.
Lennon puise l’inspiration pour le titre deYou Are Heredans une exposition qu’il organise en juillet 1968 à la galerie Robert Fraser de Londres. L’œuvre centrale de cette exposition est une toile blanche sur laquelle sont inscrits les mots« You Are Here »(Vous êtes ici), une déclaration qui prend une dimension philosophique et existentielle. Dédiée publiquement à Yoko Ono, cette exposition symbolise la fusion entre l’art conceptuel d’Ono et l’approche plus instinctive de Lennon.
Cette phrase reste chère à Lennon, qui la porte avec Elephant’s Memory sur des t-shirts en 1972 lors de la promotion deSome Time In New York City. Il décide finalement d’en faire un morceau, confirmant ainsi son attachement à cette idée d’instantanéité et de présence absolue dans l’amour et la vie.
Sur le plan lyrique,You Are Hereévoque l’union de deux êtres issus de cultures différentes. Lennon revisite la célèbre maxime de Rudyard Kipling :« East is East, and West is West, and never the twain shall meet »(L’Est est l’Est, l’Ouest est l’Ouest, et jamais les deux ne se rencontreront), en y apportant un message opposé :« Twains shall meet »(Les deux se rencontreront). Il exprime ainsi son espoir d’un rapprochement entre les cultures, prenant l’exemple de sa propre relation avec Yoko Ono :« From Liverpool to Tokyo ».
Lennon n’en est pas à sa première tentative d’évoquer l’harmonie universelle.Imagineen 1971 prônait déjà l’abolition des frontières et des divisions nationales. Cependant,You Are Hereadopte une approche plus intime en réduisant cette utopie à une perspective personnelle et amoureuse.« From distant lands, one woman one man / Let the four winds blow »(De terres lointaines, une femme un homme / Que les quatre vents soufflent), chante-t-il, fusionnant son idéal pacifiste avec son histoire personnelle.
Lennon décritYou Are Herecomme« une tentative de ballade dans la tradition latine ». Ce morceau se distingue des autres titres deMind Gamespar son ambiance douce et rêveuse, renforcée par l’utilisation de la pedal steel guitar deSneaky PeteKleinow. Ce choix instrumental confère àle titre une touche country-folk inhabituelle dans le répertoire de Lennon, tout en ajoutant une certaine chaleur à la mélodie.
Le morceau est enregistré avec une instrumentation raffinée :
Le titre bénéficie également de chœurs assurés par le groupe fémininSomething Different, ajoutant une texture aérienne et enveloppante à l’ensemble.
L’enregistrement deYou Are Heredébute le 3 août 1973 aux studios Record Plant à New York. Six prises sont nécessaires pour aboutir à la version finale. Fait notable, certaines prises s’étendent jusqu’à dix minutes, suggérant une volonté d’exploration musicale et d’improvisation.
Le mixage du morceau, réalisé le 4 septembre 1973, entraîne la suppression d’un couplet et d’un refrain. Ces passages coupés réapparaissent dans la réédition deluxe deMind Gamesen 2024, offrant aux auditeurs une nouvelle perspective sur la version initialement envisagée par Lennon.
SiYou Are Heren’a jamais été l’un des morceaux les plus célèbres de John Lennon, il demeure un témoignage poignant de son attachement à Yoko Ono et à ses idéaux d’unité et d’amour. Son atmosphère apaisante, ses paroles sincères et son instrumentation subtile en font une pièce essentielle deMind Games, un album souvent éclipsé parImagineouJohn Lennon/Plastic Ono Band, mais qui recèle de nombreuses pépites introspectives.
À travers cette titre, Lennon capture un moment de réflexion et de vulnérabilité, où l’amour et la philosophie s’entrelacent dans une douce mélodie.You Are Hereest un rappel que, malgré les tumultes de la vie, le véritable amour et la présence dans l’instant restent des valeurs essentielles.
Open this in UX Builder to add and edit content
From Liverpool to Tokyo
What a way to go
From distant lands One woman One man
Let the four winds blow
Three thousand miles over the ocean
Three thousand light years from the land of the Rising Sun
Love has opened up my eyes
Love has blown right through
Wherever you are, You Are Here
Wherever you are, You Are Here
Three thousand miles over the ocean
Three thousand light years from the land of the surprising sun
Well now east is east and west is west
The twain shall meet
East is west and west is east
Let It Be complete
Three thousand miles over the ocean
Three thousand light years from the land of the morning star
De Liverpool à Tokyo
Quel chemin parcouru
De terres lointaines, une femme, un homme
Que les quatre vents soufflent
À cinq mille kilomètres au-dessus de l’océan
À trois mille années-lumière du pays du Soleil Levant
L’amour m’a ouvert les yeux
L’amour a soufflé à travers moi
Où que tu sois, tu es là
Où que tu sois, tu es là
À cinq mille kilomètres au-dessus de l’océan
À trois mille années-lumière du pays du soleil surprenant
Eh bien, maintenant, l’est est l’est et l’ouest est l’ouest
Les deux se rencontreront
L’est est l’ouest et l’ouest est l’est
Que tout soit parfait
À cinq mille kilomètres au-dessus de l’océan
À trois mille années-lumière du pays de l’étoile du matin
»