Please Mr. Postman : Les Beatles : paroles, traduction, histoire...

Please Mr. Postman : The Beatles : paroles, traduction, histoire...

« Please Mr. Postman » : Une Reprise Entraînante qui Ravit les Fans des Beatles

« Please Mr. Postman » est l’une des reprises les plus dynamiques et captivantes des Beatles, figurant sur leur deuxième album studio, With the Beatles, sorti en 1963. À l’origine un hit R&B des Marvelettes, un groupe de filles signé chez Motown, « Please Mr. Postman » est devenu le premier single de Motown à atteindre la première place du Billboard Hot 100 aux États-Unis en 1961. Les Beatles, grands admirateurs de la musique noire américaine et influencés par les groupes de filles de l’époque, ont choisi de reprendre ce morceau avec leur propre style, y ajoutant leur énergie caractéristique et leurs harmonies serrées. Leur version de « Please Mr. Postman » est un exemple parfait de leur capacité à réinterpréter des chansons populaires d’autres artistes tout en conservant l’essence de l’original, mais en y apportant leur propre flair unique.

L’origine de « Please Mr. Postman »

« Please Mr. Postman » a été écrit par Georgia Dobbins, William Garrett, Freddie Gorman, Brian Holland, et Robert Bateman, et est sorti pour la première fois par les Marvelettes en 1961. La chanson raconte l’histoire d’une jeune femme qui attend désespérément une lettre de son petit ami, suppliant le facteur de vérifier une nouvelle fois s’il n’y a pas de courrier pour elle. Avec ses paroles simples mais pleines d’émotion et son rythme R&B entraînant, la chanson a immédiatement résonné auprès du public et est devenue un succès massif.

Les Beatles, qui ont toujours eu un profond respect et une grande admiration pour la musique noire américaine, ont été attirés par « Please Mr. Postman » pour ses harmonies vocales riches et son rythme énergique. Ils ont souvent interprété la chanson lors de leurs concerts dans les clubs de Liverpool et de Hambourg avant même de l’enregistrer en studio. Leur décision de reprendre ce morceau pour leur deuxième album montre non seulement leur amour pour le son Motown, mais aussi leur désir de capturer l’énergie et l’excitation de leurs performances live.

L’enregistrement et la production

« Please Mr. Postman » a été enregistrée le 30 juillet 1963 aux studios EMI d’Abbey Road à Londres, lors des sessions d’enregistrement pour l’album With the Beatles. L’enregistrement de la chanson a été marqué par une approche directe et énergique, avec l’objectif de capturer l’esprit live et l’enthousiasme qui caractérisaient les performances des Beatles à cette époque.

John Lennon prend la voix principale sur la reprise, et sa performance est souvent saluée pour son intensité et sa passion. Sa voix, légèrement rauque mais puissante, donne à la chanson un sentiment d’urgence et d’émotion brute, qui correspond parfaitement aux paroles de la chanson. Paul McCartney et George Harrison fournissent des harmonies vocales serrées qui enrichissent le son global et ajoutent de la profondeur à l’interprétation.

Musicalement, la version des Beatles de « Please Mr. Postman » reste fidèle à l’arrangement original des Marvelettes, mais avec un tempo légèrement plus rapide et une énergie rock ‘n’ roll plus prononcée. La batterie de Ringo Starr, en particulier, donne à la chanson un groove dynamique et entraînant qui pousse la chanson en avant. Les guitares rythmiques de Lennon et Harrison créent un mur de son percutant qui renforce l’énergie brute de l’enregistrement. George Martin, le producteur des Beatles, a opté pour une production simple et claire, mettant en valeur les harmonies vocales et l’énergie de l’instrumentation.

La publication et la réception

« Please Mr. Postman » a été incluse sur l’album With the Beatles, qui est sorti le 22 novembre 1963 au Royaume-Uni. L’album a été un énorme succès, atteignant rapidement la première place des charts britanniques et y restant pendant 21 semaines consécutives. Bien que « Please Mr. Postman » n’ait pas été publiée en tant que single, elle est devenue une chanson très populaire parmi les fans des Beatles, en grande partie grâce à son énergie contagieuse et à sa performance vocale passionnée de John Lennon.

Les critiques de l’époque ont salué « Please Mr. Postman » pour son dynamisme et son interprétation fidèle mais énergique de l’original. La chanson a été reconnue comme un excellent exemple de la capacité des Beatles à transformer des chansons populaires d’autres artistes avec leur propre style unique tout en respectant l’esprit de l’original. Les fans ont également apprécié la chanson pour son énergie et son rythme entraînant, qui ont fait d’elle une favorite lors des concerts des Beatles.

La signification et le style de la chanson

« Please Mr. Postman » est une chanson qui explore des thèmes universels de désir et d’attente, capturant le sentiment de l’espoir et de l’anticipation d’une lettre d’amour. Les paroles simples mais poignantes résonnent avec le public en raison de leur universalité et de leur honnêteté émotionnelle. La demande répétée de vérifier une nouvelle fois le courrier (« Wait, Mr. Postman ») crée une tension dramatique qui est renforcée par le rythme rapide et les harmonies serrées de la chanson.

Musicalement, la version des Beatles de « Please Mr. Postman » est un mélange de R&B et de rock ‘n’ roll, avec un groove rythmique solide et des harmonies vocales qui rappellent les groupes de filles de l’époque. La guitare rythmique rapide, la batterie dynamique et la ligne de basse entraînante créent un son vibrant qui donne vie à la chanson. L’approche directe et énergique des Beatles dans cette chanson montre leur capacité à capturer l’esprit d’une chanson tout en y ajoutant leur propre style et leur propre flair.

Le passage à la postérité

Aujourd’hui, « Please Mr. Postman » est souvent reconnue comme l’une des meilleures reprises des Beatles et un exemple de leur capacité à transformer des chansons populaires d’autres artistes avec leur propre énergie et leur propre style. La chanson est célébrée pour son dynamisme et son interprétation vocale passionnée, qui capturent parfaitement l’esprit des débuts des Beatles et l’enthousiasme de leur jeunesse.

La reprise reste un favori parmi les fans et est souvent incluse dans les compilations et les rééditions des premiers travaux des Beatles, rappelant aux auditeurs l’esprit d’expérimentation et de créativité qui caractérisait le groupe dès le début. Elle est également reconnue pour son rôle dans l’introduction de la musique Motown au public britannique et pour son influence sur le développement du son des Beatles et leur capacité à intégrer des éléments de R&B et de soul dans leur propre style musical.

En conclusion, « Please Mr. Postman » est bien plus qu’une simple reprise; elle est une démonstration de l’énergie brute et de la passion des Beatles en tant que jeunes musiciens, prêts à s’emparer de n’importe quelle chanson et à la transformer en un moment musical mémorable. La chanson reste une pièce maîtresse de leur héritage musical, capable de captiver et d’inspirer des générations d’auditeurs et de musiciens avec son énergie contagieuse et son style dynamique.

Information sur la chanson : 

  • Crédits : Lennon / McCartney
  • Durée : 2:36
  • Producteur : George Martin
  • Ingénieur : Norman Smith, Richard Langham

Les paroles de la chanson

Wait, oh yes Wait a minute mister postman
Wait, Wait mister postman

Mister postman look and see
Is there a letter in your bag for me
I been Waiting a long long time
Since I heard from that Girl of mine

There must be some word today
From my Girlfriend so far away
Please mister postman look and see
If there’s a letter, a letter for me
I been standing here Waiting mister postman
So patiently
For just a card or just a letter
Saying she’s returning home to me

Mister postman look and see
Is there a letter in your bag for me
I been Waiting a long long time
Since I heard from that Girl of mine

So many days you passed me by
See the tear standing in my eye
You didn’t stop to make me feel better
By leaving me a card or a letter

So mister postman look and see
Is there a letter in your bag for me
I been Waiting a long long time
Since I heard from that Girl of mine

You gotta Wait a minute, Wait a minute
You gotta Wait a minute, Wait a minute
You gotta wait a minute, Wait a minute
You gotta check it and see, One more time for me
You gotta Wait a minute, Wait a minute
You gotta Wait a minute, Wait a minute
You gotta Wait a minute, Wait a minute
Deliver the letter, the sooner the better
You gotta Wait a minute, Wait a minute
You gotta Wait a minute, Wait a minute
You gotta Wait a minute, Wait a minute

La traduction française de la chanson

Attendez, oh oui Attendez une minute monsieur le facteur
Attendez, attendez monsieur le facteur
Monsieur le facteur, regardez et voyez
Y a-t-il une lettre pour moi dans votre sac
J’attends depuis longtemps
Depuis que j’ai eu des nouvelles de ma fille
Il doit y avoir des nouvelles aujourd’hui
De ma petite amie si lointaine
S’il vous plaît, Monsieur le facteur, regardez et voyez
S’il y a une lettre, une lettre pour moi
Je suis resté là à attendre monsieur le facteur
Si patiemment
Pour une carte ou une lettre
Disant qu’elle rentre à la maison pour moi
Monsieur le facteur, regardez et voyez
Il y a une lettre pour moi dans votre sac
J’ai attendu longtemps
Depuis que j’ai eu des nouvelles de ma fille
Tu as passé tant de jours à côté de moi
Tu vois la larme qui coule dans mes yeux
Tu ne t’es pas arrêté pour me faire sentir mieux
En me laissant une carte ou une lettre
Alors monsieur le facteur regardez et voyez
Il y a une lettre pour moi dans votre sac
J’ai attendu longtemps
Depuis que j’ai eu des nouvelles de ma fille
Il faut attendre une minute, attendre une minute
Il faut attendre une minute, attendre une minute
Il faut attendre une minute, attendre une minute
Tu dois vérifier et voir, une fois de plus pour moi
Tu dois attendre une minute, attendre une minute
Il faut attendre une minute, attendre une minute
Il faut attendre une minute, une minute
Remets la lettre, le plus tôt sera le mieux
Il faut attendre une minute, attendre une minute
Il faut attendre une minute, attendre une minute
Il faut attendre une minute, attendre une minute

L’histoire de la chanson

Please Mr. Postman était le premier enregistrement de The Marvelettes pour le label Tamla de Motown et la première chanson de Motown à atteindre la charte du Billboard Hot 100. La chanson a été notamment reprise par The Carpenters et The Beatles. Elle remonte à 1961 lorsque les Marvelettes ont auditionné avec Berry Gordy.
La chanson raconte comment l’interprète Gladys Horton attend le postier pour une lettre de son amant parti en guerre. L’instrumentation fut produite par The Funk Brothers, avec Marvin Gaye aux tambours. Les droits de la chanson étaient à l’origine attribués à Dobbins/Garett/Brianbert, mais cette attribution a évolué avec le temps.

Musiciens ayant participé à l’enregistrement

John Lennon : voix principale, guitare, claquement de mains
Paul McCartney : choeurs, basse, claquement de mains
George Harrison : choeurs, guitare, claquement de mains
Ringo Starr : batterie

L’enregistrement de la chanson

30 Juillet 1963 : enregistrement de 9 prises. Version finale obtenue par mixage de la prise 7 et overdub de la prise 9.