La vie
• La Biographie
• La Chronologie
• L’avant Beatles
• Les Photographes
• L’après Beatles
• Les Beatles vus par…
• Le Wiki
• La Ville de Liverpool
Around...
• I Know you, and you know me
• Smells like Beatles Spirit
• Les Cinquièmes Beatles

« How Do You Do It? » est une chanson écrite par Mitch Murray, un compositeur britannique, et proposée aux Beatles par George Martin, leur producteur chez EMI, au début de 1963. Bien que les Beatles aient enregistré leur propre version de la chanson, ils n’étaient pas convaincus par le morceau et préféraient sortir leur propre composition originale, « Please Please Me, » comme leur prochain single. Finalement, « How Do You Do It? » est devenue un hit pour un autre groupe de Liverpool, Gerry and the Pacemakers, mais l’histoire derrière la chanson révèle un moment crucial dans la carrière des Beatles et leur détermination à s’établir comme auteurs-compositeurs à part entière.
« How Do You Do It? » a été écrite par Mitch Murray dans un style pop léger et entraînant, conçu pour plaire au marché britannique en plein essor des jeunes dans les années 1960. La chanson avait toutes les caractéristiques d’un tube potentiel : une mélodie accrocheuse, des paroles simples et romantiques, et un rythme entraînant. Elle a attiré l’attention de George Martin, qui recherchait une chanson à succès pour les Beatles après le succès modéré de leur premier single, « Love Me Do. »
En 1962, après que « Love Me Do » ait atteint la 17e place des charts britanniques, Martin pensait que « How Do You Do It? » pourrait être un single de suivi idéal pour capitaliser sur l’élan des Beatles. Martin, qui croyait en la capacité des Beatles à devenir un groupe à succès mais restait encore sceptique quant à leur capacité à écrire des chansons à succès eux-mêmes, leur a proposé de l’enregistrer. Le groupe, désireux de plaire à Martin mais également déterminé à établir sa propre identité musicale, a accepté de faire une version de la chanson, bien qu’ils n’aient jamais été pleinement enthousiastes à son égard.
L’enregistrement de « How Do You Do It? » par les Beatles a eu lieu le 4 septembre 1962, lors de la même session aux studios EMI d’Abbey Road où ils ont également enregistré « Love Me Do. » George Martin a supervisé l’enregistrement et a encouragé le groupe à suivre une approche simple et accessible, fidèle à la structure et au style pop de la chanson.
La version des Beatles, avec John Lennon au chant principal, est dynamique et fidèle à la mélodie originale de Mitch Murray. Les harmonies vocales de Paul McCartney et George Harrison ajoutent une dimension supplémentaire à la chanson, tout comme le rythme entraînant de la batterie de Ringo Starr. Cependant, malgré la qualité de l’interprétation, les Beatles n’étaient pas satisfaits de la chanson. John Lennon et Paul McCartney, en particulier, estimaient que « How Do You Do It? » ne représentait pas leur style ni leur son.
Les Beatles ont respectueusement fait savoir à George Martin qu’ils préféreraient sortir une de leurs propres compositions, « Please Please Me, » comme prochain single. Lennon et McCartney pensaient que leurs chansons étaient plus représentatives de leur identité musicale et de l’image qu’ils souhaitaient projeter en tant que groupe de rock ‘n’ roll innovant et original, plutôt qu’en tant que simple interprète de chansons pop écrites par d’autres.
« How Do You Do It? » est construite autour d’une progression d’accords simple et d’une mélodie accrocheuse, typique des chansons pop légères du début des années 1960. La chanson suit une structure couplet-refrain classique, avec des paroles qui parlent d’amour et de désir d’une manière joyeuse et insouciante. Le style vocal est direct et expressif, et le rythme est conçu pour être dansant et entraînant, ce qui en fait un choix idéal pour les charts pop de l’époque.
L’interprétation des Beatles de la chanson est fidèle à cet esprit, avec une approche rythmique enjouée et une guitare rythmique percutante. La basse de Paul McCartney et la batterie de Ringo Starr fournissent un groove solide qui soutient la mélodie, tandis que les harmonies vocales de Lennon, McCartney, et Harrison créent une texture sonore pleine et engageante. Cependant, malgré leur interprétation énergique, il est clair que le groupe ne ressent pas la même passion pour la chanson que pour leurs propres compositions.
George Martin, malgré son admiration pour la version des Beatles de « How Do You Do It? », a accepté leur demande de sortir « Please Please Me » comme prochain single. Ce choix s’est avéré crucial pour l’avenir du groupe. « Please Please Me » est devenu leur premier grand succès, atteignant la première place des charts britanniques et établissant les Beatles comme non seulement des interprètes talentueux, mais aussi comme des auteurs-compositeurs exceptionnels.
« How Do You Do It? » a été mise de côté pour les Beatles, mais elle n’est pas restée inexploitée. La chanson a été offerte à Gerry and the Pacemakers, un autre groupe de Liverpool managé par Brian Epstein. Leur version, sortie en mars 1963, est devenue un grand succès, atteignant la première place des charts britanniques et établissant Gerry and the Pacemakers comme un groupe de premier plan dans la scène Merseybeat de Liverpool.
Pour les Beatles, le choix de ne pas sortir « How Do You Do It? » a été un tournant décisif. En insistant pour enregistrer et publier leurs propres compositions, ils ont non seulement gagné la confiance de George Martin, mais ils ont également pris en main leur carrière et leur direction artistique, posant ainsi les bases de leur évolution rapide en tant que l’un des groupes les plus innovants et influents de l’histoire de la musique.
Aujourd’hui, « How Do You Do It? » est souvent considérée comme un exemple de ce qui aurait pu être dans l’histoire des Beatles. Si le groupe avait suivi les conseils de George Martin et avait sorti la chanson comme single, il est possible qu’ils aient été perçus différemment, peut-être davantage comme des interprètes de chansons pop écrites par d’autres que comme les artistes innovants qu’ils sont devenus.
La version des Beatles de « How Do You Do It? » a été redécouverte et incluse dans « Anthology 1 » en 1995, offrant aux fans une chance d’entendre leur interprétation et d’imaginer un autre chemin qu’ils auraient pu emprunter. La chanson reste un rappel de l’importance de l’autonomie artistique et de la persévérance dans la définition de la carrière des Beatles.
« How Do You Do It? » est plus qu’une simple chanson enregistrée par les Beatles; c’est un symbole d’un moment crucial dans leur carrière, où ils ont choisi de suivre leur propre voie plutôt que de se conformer aux attentes de l’industrie musicale. Avec une interprétation énergique et fidèle de la chanson pop légère de Mitch Murray, les Beatles ont montré leur polyvalence, mais en fin de compte, ils ont choisi de se concentrer sur leurs propres compositions et leur propre son.
Pour les fans des Beatles et les amateurs d’histoire de la musique, « How Do You Do It? » reste un morceau fascinant de ce qui aurait pu être, une décision artistique qui a aidé à façonner le groupe en ce qu’il est devenu : l’un des plus grands innovateurs et visionnaires de la musique pop moderne.
Sommaire
How Do You Do What You Do To Me ?
I Wish I Knew.
If I Knew How You Do It To Me,
I’d Do It To You.
How Do You Do What You Do To Me ?
I’m Feeling Blue.
Wish I Knew How You Do It To Me,
But I Haven’t A Clue.
You Give Me A Feeling In My Heart, (Oh La La La)
Like An Arrow Passing Through It.
Suppose That You Think You’re Very Smart,
But Won’t You Tell Me How Do You Do It ?
How Do You Do What You Do To Me ?
I
Wish I Knew.
If I Knew How You Do It To Me,
I’d Do It To You.
You Give Me A Feeling In My Heart, (Oh La La La)
Like An Arrow Passing Through It.
Suppose That You Think You’re Very Smart,
But Won’t You Tell Me How Do You Do It ?
How Do You Do What You Do To Me ?
I Wish I Knew.
Wish I Knew How You Do It To Me,
But I Haven’t A Clue.
Wish I Knew How You Do It To Me,
I’d Do It To You.
Wish I Knew How You Do It To Me,
I’d Do It To
You.
Comment faites-vous ce que vous me faites ?
J’aimerais le savoir.
Si je savais comment tu me le fais,
je le ferais avec toi.
Comment faites-vous ce que vous me faites ?
J’ai le cafard.
J’aimerais savoir comment tu me le fais,
Mais je n’en ai pas la moindre idée.
Tu me donnes un sentiment dans mon cœur, (Oh La La La)
Comme une flèche qui le traverse.
Supposons que tu penses que tu es très intelligent,
Mais tu ne me diras pas comment tu fais ?
Comment fais-tu ce que tu me fais ?
I
J’aimerais le savoir.
Si je savais comment vous me faites ça,
je le ferais avec toi.
Tu me donnes un sentiment dans mon coeur, (Oh La La La)
Comme une flèche qui le traverse.
Supposons que tu penses que tu es très intelligent,
mais tu ne me diras pas comment tu fais ?
Comment faites-vous ce que vous me faites ?
J’aimerais le savoir.
J’aimerais savoir comment vous vous y prenez pour me faire ça,
mais je n’en ai pas la moindre idée.
J’aimerais savoir comment tu me fais ça,
Je le ferais pour toi.
Si je savais comment tu me le fais, je te le ferais,
Je le ferais
Vous.