La vie
• La Biographie
• La Chronologie
• L’avant Beatles
• Les Photographes
• L’après Beatles
• Les Beatles vus par…
• Le Wiki
• La Ville de Liverpool
Around...
• I Know you, and you know me
• Smells like Beatles Spirit
• Les Cinquièmes Beatles
Composée en 1980 mais publiée à titre posthume en 2010,“India, India”est une ballade introspective dans laquelle John Lennon évoque son voyage spirituel en Inde en 1968 avec les Beatles. Sur fond de guitare acoustique, il confie sa quête intérieure, partagée entre fascination pour la sagesse orientale et attachement sentimental à l’Angleterre et à Yoko Ono. Écrite pour une pièce abandonnée, puis redécouverte à Broadway en 2005, cette chanson douce et mélancolique incarne la dualité de Lennon : entre spiritualité et amour, entre quête de soi et fidélité aux émotions profondes.
Écrit par : Lennon
Enregistrement : 1980
Producteur : John Lennon
Sortie : 4 octobre 2010
Disponible sur :
Coffret Signature John Lennon
Personnel
John Lennon : chant, guitare acoustique
India, India : La méditation musicale de John Lennon
En 1968, alors que les Beatles cherchent à fuir le tumulte de leur célébrité, ils se rendent en Inde pour suivre l’enseignement du Maharishi Mahesh Yogi. Ce séjour spirituel à Rishikesh marquera profondément chacun d’eux, mais surtout John Lennon. Plus d’une décennie plus tard, en 1980, il compose « India, India », un morceau qui ne sera publié qu’à titre posthume en 2010 dans le coffretJohn Lennon Signature Box.
« India, India » est une ballade minimaliste, portée par la voix douce et mélancolique de Lennon, accompagnée uniquement d’une guitare acoustique.le titre exprime à la fois une fascination pour l’Inde et une forme de regret. Il y évoque le pays comme un lieu de recueillement et de recherche spirituelle, tout en confessant qu’une partie de lui reste attachée à l’Angleterre et à Yoko Ono, avec qui il était en train de tomber amoureux à l’époque du séjour en Inde.
« India, India, listen to my plea / Sit here at your feet so patiently / I’m waiting by the river but somewhere in my mind / I left my heart in England with the girl I left behind. »
Cette introspection musicale révèle une dualité qui a souvent habité John Lennon : celle d’un homme en quête de vérité spirituelle, mais également tiraillé par ses désirs terrestres et affectifs.
Lennon a initialement composé « India, India » pour une pièce de théâtre avortée intituléeThe Ballad of John and Yoko. Cependant, le morceau restera dans l’ombre jusqu’en 2005, lorsqu’il est intégré au spectacle musicalLennon, une production de Broadway dirigée par Don Scardino avec la bénédiction de Yoko Ono.
En 2010, « India, India » est enfin révélé au grand public dans le coffretJohn Lennon Signature Box, aux côtés de deux autres inédits : « One of the Boys » et une reprise de « Honey Don’t » de Carl Perkins.
Ce voyage en Inde en 1968 est une étape charnière pour John Lennon. D’abord enthousiaste envers les enseignements du Maharishi, il finit par s’en détacher, déçu par certaines rumeurs concernant le guide spirituel. Cependant, cette immersion dans la méditation transcendantale influence durablement sa vision du monde et sa musique. L’albumThe White Album, enregistré après ce séjour, en porte d’ailleurs les traces avec des titres comme « Dear Prudence » et « Julia ».
Avec « India, India », Lennon revient une dernière fois sur cette expérience, comme un hommage à une époque où il cherchait encore un équilibre entre spiritualité et vie personnelle. Ce morceau, bien que simple dans sa structure, résonne comme une confession tardive d’un artiste qui, jusqu’à la fin de sa vie, n’a jamais cessé d’explorer les mystères de l’âme humaine.
Open this in UX Builder to add and edit content
India, India
Take me to your heart,
Reveal your ancient mysteries to me,
I’m searching for an answer,
But somewhere deep inside,
I know I’ll never find it here,
It’s already in my mind,
India, India,
Listen to my plea,
Sit here at your feet so patiently,
I’m waiting by the river,
but somewhere in my mind,
I left my heart in England,
With the girl I left behind,
I’ve got to follow my heart,
Wherever it takes me,
I’ve got to follow my heart,
Whenever it calls to me,
I’ve got to follow my heart,
And my heart is going home,
India, India,
Listen to my plea,
I sit here at your feet so patiently,
Waiting, by the river,
But somewhere in my mind,
I left my heart in England,
With the girl I left behind,
I’ve got to follow my heart,
Wherever it takes me,
I’ve got to follow my heart,
Whenever it calls to me,
I’ve got to follow my heart,
And my heart is going home,
Inde, Inde
Emmène-moi dans ton cœur,
Révèle-moi tes anciens mystères,
Je cherche une réponse,
Mais au fond de moi,
Je sais que je ne la trouverai jamais ici,
Elle est déjà dans mon esprit,
Inde, Inde,
Écoute ma prière,
Assieds-toi ici à tes pieds, si patiemment,
J’attends au bord de la rivière,
mais quelque part dans mon esprit,
J’ai laissé mon cœur en Angleterre,
Avec la fille que j’ai laissée derrière moi,
Je dois suivre mon cœur,
Où qu’il me mène,
Je dois suivre mon cœur,
Chaque fois qu’il m’appelle,
Je dois suivre mon cœur,
Et mon cœur rentre chez lui,
Inde, Inde,
Écoute ma prière,
Je suis assis ici à tes pieds, si patiemment,
J’attends, au bord de la rivière,
Mais quelque part dans mon esprit,
J’ai laissé mon cœur en Angleterre,
Avec la fille que j’ai laissée derrière moi,
Je dois suivre mon cœur,
Où qu’il me mène Moi,
je dois suivre mon cœur,
quand il m’appelle,
je dois suivre mon cœur,
et mon cœur rentre chez lui, »