La vie
• La Biographie
• La Chronologie
• L’avant Beatles
• Les Photographes
• L’après Beatles
• Les Beatles vus par…
• Le Wiki
• La Ville de Liverpool
Around...
• I Know you, and you know me
• Smells like Beatles Spirit
• Les Cinquièmes Beatles

Would you care to sit with me
For a cup of English tea
Very twee, very me
Any sunny morning
What a pleasure it would be
Chatting so delightfully
Nanny bakes, fairy cakes
Every Sunday morning
Miles of miles of English garden, stretching past the willow tree
Lines of holly, hocks and roses, listen most attentively
Do you know the game crochet
Peradventure we might play
Very gay, hip hooray
Any sunny morning
Miles of miles of English garden, stretching past the willow tree
Lines of holly, hocks and roses, listen most attentively
As a rule the church bells chime
When it’s almost supper time
Nanny bakes, fairy cakes
Ca te dérangerais de tasseoir avec moi
Pour une tasse de thé anglais
Très toi, très moi,
Nimporte quel dimanche matin
Quel plaisir ce serait
Parler si délicieusement
Cuisine de bonne denfants, gâteaux merveilleux,
Chaque dimanche matin
Miles et miles de jardn anglais, sétendent jusque derrière le saule
Lignes doeuillets,de vins du Rhim et de roses, écoute plus attentivement
Connais tu le jeu au crochet
Laventure à laquelle nous pourrions jouer
Très gais, hip hooray,
Nimporte quel dimanche matin
Miles et miles de jardn anglais, sétendent jusque derrière le saule
Lignes doeuillets,de vins du Rhim et de roses, écoute plus attentivement
Comme une loi la cloche de léglise sonne, alors quil est au moins lheure du souper
Cuisine de bonne denfants, gâteaux merveilleux,
Un dimanche matin.
Paul McCartney raconte : Le texte fait : « Very twee, very me » (« Très précieux, très moi » – NOT) et je trouve que cest vraiment moi ce genre de truc. Cest cette fascination que jéprouve pour la façon dont parlent certains Anglais. Il y a une personne âgée anglaise à laquelle je pense qui, à la place de « Voulez-vous une tasse de thé ? » pourrait dire « Seriez-vous disposé à boire une tasse de thé ? » Cette façon de demander, jadore ce « Seriez-vous disposé à » et jai écrit « Seriez-vous disposé à vous asseoir avec moi pour prendre une tasse de thé anglais ? » Jy suis allé à fond avec ce langage fruité, vraiment adorable, très anglais : Jai même réussi à caser le mot « peradventure », ce dont je suis très fier parce que je suis un grand amateur de Dickens.
Jai pensé à ce mot, « perdaventure », et jespère ne pas mêtre trompé car je lai mis dans la chanson. Jai regardé dans le dictionnaire : « Peradventure : Peut-être ». Super ! Et je suis certain que peu de gens lont utilisé dans une chanson. (Crédits : J.S. / Copyright : EMI-Capitol – Septembre 2005)
2003-2005 : Londres (Air Studio, RAK Studios) ; Los Angeles (Ocean Way Recording)
Vous êtes à la recherche d'un disque de Paul McCartney ? Découvrez notre sélection ci-dessous. En plus en utilisant les liens présentés sur notre site, vous soutenez notre site !
• Rechercher à partir de l'album
• Rechercher à partir du titre
Vous désirez aller plus loin sur les chansons de Paul McCartney ? Nous vous conseillons la lecture de ce livre.
Bloc coté droit pour tout le site